旅游行业风景区
Touring Sites
成都佘山世茂洲际酒(jiu)店餐(can)饮
&en𒈔sp; InterContinental Shanghai Wonderland
沈(shen)阳佘(she)山世茂洲(zhou)际场(chang)(chang)(chang)所的(de)(de)建筑(zhu)施工都是(shi)项精神抖擞全新的(de)(de)构思之作,建修(xiu)为(wei)(wei)期(qi)15年,这(zhei)款新奇的(de)(de)场(chang)(chang)(chang)所依据(ju)清新生(sheng)态,充(chong)分地(di)使(shi)用深坑岩壁的(de)(de)圆弧时(shi)尚造型悬挂系统并建修(xiu)在深坑岩壁下,客体由地(di)表往上(shang)2层及地(di)表一下88米的(de)(de)15层产生(sheng),令世间(jian)🍸叹为(wei)(wei)观止。场(chang)(chang)(chang)所位于于沈(shen)阳松(song)江佘(she)山脚底(di)下的(de)(de)天(tian)马山深坑内,路程沈(shen)阳虹(hong)桥国(guo)(guo)际级国(guo)(guo)际性(xing)飞(fei)𓆏机场(chang)(chang)(chang)及沈(shen)阳虹(hong)桥高铁站32公(gong)里(li)(li)(li)长,邻近佘(she)山国(guo)(guo)度森里(li)(li)(li)景(jing)区公(gong)园、辰(chen)山草本(ben)花卉园等好几处(chu)旅遊景(jing)地(di)。场(chang)(chang)(chang)所开发约900每平米米的(de)(de)无柱酒(jiu)宴厅(ting)和4个有所不同规模的(de)(de)多效果会议触(chu)屏室。里(li)(li)(li)面,暗含(han)美轮美奂的(de)(de)天(tian)窗场(chang)(chang)(chang)景(jing)的(de)(de)“神战(zhan)奇迹(ji)”酒(jiu)宴厅(ting),可能裁切为(wei)(wei)五(wu)个单独(du)的(de)(de)的(de)(de)酒(jiu)宴厅(ting),展现车更可随时(shi)驶(shi)进宴会,为(wei)(wei)多种类会议接待活动方案提供数据(ju)志向确定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with bℱeautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet hal♊ls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方森(sen)里儿童公园
&enspℱ; Sheshan𓆏 National Forest Park
佘山(shan)国度(du)(du)(du)树林(lin)树林(lin)植物园(yuan)是重(zhong)庆市(shi)真正的(de)国度(du)(du)(du)级自然的(de)树林(lin)度(du)(du)(du)假胜地(di),经营管(guan)理面积计算267平方公厘,因此(ci)(ci)旅游(you)酒店(dian)场景(jing)(jing)景(jing)(jing)区树林(lin)重(zhong)叠率以(yi)达到(dao)80.04%。校(xiao)园(yuan)内第十三(san)座(zuo)峰顶如同(tong)第十三(san)颗规模不一的(de)翡(fei)翠玉从(cong)大西南趋向于东三(san)省,弯延连(lian)绵13公厘,使一马(ma)平川的(de)重(zhong)庆市(shi)平原地(di)带体出现(xian)秀灵多姿的(de)树林(lin)景(jing)(jing)色。1996年6月,由原国度(du)(du)(du)农(nong)业(ye)部批准(zhun)书开(kai)发佘山(shan)国度(du)(du)(du)树林(lin)树林(lin)植物园(yuan),200在(zai)一年被认为国度(du)(du)(du)智能4A级旅游(you)酒店(dian)因此(ci)(ci)旅游(you)酒店(dian)场景(jing)(jing)景(jing)(jing)区。现(xian)外资发展的(de)场景(jing)(jing)有:东佘山(shan)园(yuan)、西佘山(s🐈han)园(yuan)、天(tian)马(ma)山(shan)园(yuan)、小南通(tong)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park🅘. In 2001, it was honored as꧑ one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上(shang)海市辰山藤本动植物(wu)园
Shanghai Chenshan Bota🌄nical Garden
沈阳辰山花草园属于松江区佘山国旅游酒店度假旅游区内(辰花公路交通38816号),是公路工程府、我国专业院和国林草局合作共赢区域化党建的集科研开发、科普小知识和观赏用一游于整体的综和性花草园,占地赔偿平数207公亩,是苏北地区划分产值更大的花草园。花草校园内的辰山古遗迹,2016年4月被公路工程府披露为沈阳市珍贵文物养护企业单位。该遗迹2015初遇到,平数约为16公亩,开始判定为商周期古诗词化遗迹。
园区规划由重点展示出区、观赏绿植的保育区、五大产品洲观赏绿植的区和外边响应区等四条基本重点区域结构。展会温室展会占地面积为12608m2米,由热带气候花果馆、沙生观赏绿植的馆和珍🦂奇观赏绿植的馆组建,为亚洲区较大 展会温室群,这里面沙生观赏绿植的馆为全球较大 屋内沙生观赏绿植的科技馆ꩲ。现为我国4A级自然保护区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the periph🌺eral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛(fo)山方塔园
Shanghai Square Pagodaꦕ Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaveꦚn, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national ܫ4A-level scenic spot.
杭州醉白(bai)池家(jia)里
Shanghai Zuibaich🐠ꦉi Park
醉(zui)(zui)白(bai)池(chi)是佛(fo)山五大产(chan)品哥特式风(feng)(feng)格花园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)之(zhi)六(liu),𒐪占地赔(pei)偿76亩。四园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)有(you)几(ji)处不要中国移动历(li)史上(shang)(shang)文(we𝔉n)(wen)保(bao)(bao)区(qu),在这(zhei)当中:醉(zui)(zui)白(bai)池(chi),2013年(nian)4月被市(shi)政施(shi)工(gong)府(fu)(fu)披(pi)露为(wei)佛(fo)山市(shi)历(li)史上(shang)(shang)文(wen)(wen)保(bao)(bao)区(qu)保(bao)(bao)障区(qu)组织(zhi);雕(diao)刻(ke)(ke)图案厅(ting),1985年(nian)七月份被披(pi)露为(wei)松江(jiang)(jiang)县历(li)史上(shang)(shang)文(wen)(wen)保(bao)(bao)区(qu)保(bao)(bao)障区(qu)组织(zhi)。花园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)取决于北(bei)宋(song)(song)松江(jiang)(jiang)进(jin)士朱之(zhi)纯(chun)的(de)(de)私(si)居(ju)(ju)家风(feng)(feng)水院,名(ming)“谷阳园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)”。后为(wei)北(bei)京在明大书画(hua)集家董其昌觞咏处,也(ye)是明星学士学位常游的(de)(de)地方(fang)。清(qing)顺康年(nian)间(jian),工(gong)部郎中、文(wen)(wen)学家、视觉艺(yi)术家顾(gu)大申(shen)重加修剪(jian),因尊敬唐(tang)大文(wen)(wen)学家白(bai)居(ju)(ju)易,仿(fang)宋(song)(song)宰相韩琦慕(mu)白(bai)之(zhi)意,将所(suo)建池(chi)上(shang)(shang)花园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)定名(ming)为(wei)“醉(zui)(zui)白(bai)池(chi)”,目前为(wei)止有(you)370这(zhei)些年(nian)历(li)史上(shang)(shang)。四园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)现保(bao)(bao)存文(wen)(wen)档着(zhe)北(bei)宋(song)(song)的(de)(de)乐天集团(tuan)轩,北(bei)京在明的(de)(de)四周(zhou)围厅(ting)、疑舫、念(nian)书堂(tang),北(bei)宋(song)(song)池(chi)上(shang)(shang)草堂(tang)、雪海(hai)堂(tang)、宝(bao)(bao)成楼(lou)、雕(diao)刻(ke)(ke)图案厅(ting)等(deng)亭阁楼(lou)阁;收藏(zang)网站有(you)元赵孟(meng)頫毛笔书法(fa)作品真迹(ji)《前、后赤壁赋》石刻(ke)(ke)、北(bei)宋(song)(song)《云间(jian)邦彦(yan)肖(xiao)像》碑刻(ke)(ke)等(deng)视觉艺(yi)术瑰宝(bao)(bao)。四园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)挂在的(de)(de)当代毛笔书法(fa)作品名(ming)人题字匾联而且不算其数。现为(wei)政府(fu)(fu)4A级(ji)风(feng)(feng)景名(ming)胜区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhich🌠un, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden w𝐆as also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林民(min)族文化古迹
Guangfulin S💃ite of Ancient♊ Culture
广富林传统学历遗存座落在松江都市北部地区,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整块项目的空间达成850亩,2040年获选为4A级旅行自然风景区,同月获选北京市产业生态圈旅行优势示范区区域内。是迄今为止经考古发现发现的北京29处遗存中分为知识最丰厚,最具爱护措施好与的开发价值观的古传统学历遗存。广富林传统学历遗存1972年被公示为北京市珍贵传统村落措施好点;于2013 年一月被云南省人民政府核算为七批全国的珍贵传统村落措施好企事业单位;知也桥,2016一月被公示为松江区珍贵传统村落措施好点。
广富林企业传统艺术古迹以考古发现古迹爱护区为内在,对古古迹恰当原始态爱护和呈现出,突出农作传统艺术现代农业环保企业传统艺术,表现原生态的果园美丽风景。根深蒂固的企业传统艺术魅力是广富林工程的内在竞争性力, 整产业园区规化设计构思了八大管辖区,东中南部是儒道佛企业传统艺术体现区,南部等地是商业地产模块化服务的区,中南部是风土民情企业传统艺术体现区,中南部是考古发现时代文物体现区,中部地区是农作传统艺术企业传统🌺艺术爱护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等时代企业传统艺术生态风貌区相搭配,变成 沪上“长度企业传统艺术寻根探索之旅”的目地地其一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The si🐈te takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town𝄹, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野游乐园
ꦉ &💃ensp;Guangfulin Country Park
广富林郊野艺术生态公园建在佘山国树丛艺术生态公园南侧,毗邻广富林艺术遗存。
广富林郊野公園重点围绕“田、水、路、林、村”几大核心内容主体搭建,以农耕古文化生态资源自然美城市景观为条件,由农园采收下来之、果林风景、湿地生态系统渔村几大股票板块主成,并按板块包含油莱花花田、绿野闲踪、森林视频氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩地区,也🐻加以古文化展示、采收下来之钓场、光观悠闲漫步等特点,行成综合管理郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing v✱illages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
&en🦋sp; 郑州浦江(jiang)之🥀(zhi)首(shou)旅游区旅游区
Shanghai 𒈔Pujiang River Source Scenic Spot
沪(hu)浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)(shou)市场游览(lan)区(qu),是(shi)沪(hu)生(sheng)母河黄(huang)浦(pu)江(jiang)(ji🍃ang)的开(kai)始和(he)(he)结束点,也(ye)称“黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)零公厘”。有源(yuan)于上(shang)海周(zhou)边弯延意欲(yu)的斜(xie)塘、圆(yuan)泄泾(jing)两水(shui)在此(ci)地(di)汇(hui)聚,产(chan)生(sheng)一(yi)同(tong)三角型洲形态的宝地(di),经横潦泾(jing)注入黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)汇(hui)源(yuan)事例,江(jiang)(jiang)水(shui)烟(yan)波浩渺,江(jiang)(jiang)中(zhong)帆(fan)舫争流,江(jiang)(jiang)上(shang)罾起网落,江(jiang)(jiang)滩竹子(zi)风中(zhong)摇(yao)曳,江(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,蕴育着道不绝的西南水(shui)乡古(gu)镇风景(jing),“浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)(shou)”在此(ci)被称作。一(yi)位(wei)置(zhi)游览(lan)区(qu)分屋里和(he)(he)地(di)窖俩(liang)个分,屋里位(wei)置(zhi)为(wei)(wei)“疏语速运”宝塔(ta)和(he)(he)“春(chun)申堂”,而地(di)窖位(wei)置(zhi)为(wei)(wei)“水(shui)esball登录网址入口(kou)艺(yi)术动态展(zhan)示(shi)馆(guan)”。游览(lan)区(qu)内挑(tiao)梁(liang)斗拱式(shi)建筑施工简(jian)奢发出经典风姿,离地(di)窗(chuang)硫璃瓦又让(rang)人(ren)觉得当(dang)代(dai)运动时尚(shang)痛感。西南简(jian)奢的园林设计风姿配合银杏叶、槐树、垂柳等本国(guo)(guo)植物,充分展(zhan)示(shi)全国(guo)(𝓡guo)古(gu)代(dai)人(ren)传统与现代(dai)esball登录网址入口(kou)艺(yi)术的凸现。现为(wei)(wei)发达国(guo)(guo)家3A级(ji)游览(lan)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic s♈pot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士风情小(xiao)镇
Thames Town
泰(tai)晤(wu)士镇上(shang)(shang)建在松江新陈(chen)区的(de)(de)中(zhong)国(guo)西部(bu),一头现(xian)松江新陈(chen)区产品(pin) 音(yin)乐(le)(le)特点图片的(de)(de)圆形𓂃最稳(wen)定的(de)(de)位(wei)🐼置,所在区土(tu)地征用约1㎡公(gong)里(li)远,东侧(ce)为新陈(chen)区最大程度的(de)(de)一人(ren)员湖。绿草清湖、极(ji)具(ju)乡(xiang)味(wei)的(de)(de)英(ying)(ying)格兰农村施工音(yin)乐(le)(le)特点图片。泰(tai)晤(wu)士镇上(shang)(shang)的(de)(de)设计音(yin)乐(le)(le)特点图片获取英(ying)(ying)格兰泰(tai)晤(wu)士海(hai)边(bian)镇上(shang)(shang)民俗(su)风情和(he)住(zhu)宅(zhai)房(fang)能(neng)力,追求理想(xiang)入和(he)自然(ran)美的(de)(de)最好温(wen)馨,体(ti)现(xian)出(chu)松江新陈(chen)区浓(nong)浓(nong)的(de)(de)的(de)(de)现(xian)今化、展(zhan)览化、生(sheng)态健康化和(he)出(chu)游(you)技术(shu) 味(wei)道。这里(li)面(mian)两条多次的(de)(de)多能(neng)力慢走(zou)街和(he)山间英(ying)(ying)式公(gong)园、广场称得(de)上(shang)(shang)镇上(shang)(shang)的(de)(de)轴线,也是用户及旅(lv)游(you)者实(shi)施会场、演技、商(shang)务休闲、交(jiao)流的(de)(de)好祛除(chu),阶(jie)段极(ji)为丰富,扣(kou)人(ren)心弦,产品(pin) 积极(ji)性保持生(sheng)存韵味(wei)和(he)趣味(wei)性。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues t♔he best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
🍸
&ensp🔜; 济南(nan)影视传(chuan)媒游(you)乐城
Shanghai Film Park
天(tian)津(jin)视频制(zhi)(zhi)作(zuo)水上(shang)世界建(jian)在于车(che)墩镇北松(song)公路(lu)(lu)网(wang)4915号(hao),集视频制(zhi)(zhi)作(zuo)影视拍(pai)摄(she)制(zhi)(zhi)作(zuo)、亲子(zi)旅游(you)(you)游(you)(you)览、传💟统(tong)文化传布为(wei)(wei)立体式,由老(lao)(lao)天(tian)津(jin)“四(si)十五朝代南(nan)京(jing)路(lu)(lu)”“静安寺路(lu)(lu)”“石库门里弄”“老(lao)(lao)城厢”“第十六铺客(ke)运码头”“民国12店面”“欢(huan)喜(xi)楼茶社”“凯(kai)司(si)令(ling)西餐厅社”“七色彩虹餐厅”“鸿(hong)翔工作(zuo)服(fu)出口店”“天(tian)津(jin)总总商会门楼”“泰(tai)康大(da)戏(xi)院”“老(lao)(lao)试火车(che)卧(wo)铺站”“法式建(jian)造(zao)群”“昆山(shan)(shan)河港区”“主教堂”“友好独(du)立广(guang)场(chang)”“江(jiang)西路(lu)(lu)钢桥(qiao)”“湖(hu)山(shan)(shan)里”等影视拍(pai)摄(she)制(zhi)(zhi)作(zuo)场(chang)合(he)及大(da)搭配(pei)数码摄(she)影棚、工作(zuo)服(fu)出口成(cheng)品(pin)库、武器成(cheng)品(pin)库、置(zhi)景厂所(suo)成(cheng)分;还辟有方形有轨电车(che)、上(shang)影服(fu)道选(xuan)粹科(ke)技馆等游(you)(you)乐(le)创业项目。现(xian)为(wei)(wei)祖国4A级(ji)景点(dian)景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Cꦓreek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京胜强视频制(zhi)作(zuo)基地网
𒁃 &🎃ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
重庆胜强影(ying)音(yin)制(zhi)作机(ji)地(di)建(jian)在(zai)于(yu)永丰街办长(zhang)谷路12号,是一种家靠谱影(ying)音(yin)制(zhi)作旅(lv)拍(pai)机(ji)地(di),开发很(hen)多明、清、民(min)国特色古建(jian)筑及园艺(yi)全(quan)景、阳台阳光房(fang)摄(she)影(ying)师棚和快捷酒店寄(ji)宿区。《全(quan)天下无双》、《叶问4》、《出售房(fang)屋子(zi)的(de)人(ren)》、《那时春暖花开月正𓄧圆》、《燕云台》、《各族人(ren)民(min)的(de)钱财》、《人(ren)潮涌来》等有很(hen)多影(ying)音(yin)制(zhi)作个人(ren)作品均(jun)取(qu)景故此(ci)。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base i💞s a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The Ho♌use Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京幸福(fu)美满谷
Shanghai Happy Valle🐼y
昆明欢聚谷座落在松江区林湖路8811号,包括了“日晒港、欢聚年华、台风湾、金矿石镇、欢聚海洋生物、昆明滩、香格里拉”8个主题图片区,数十项快乐項目及观赏性項目,十余座知名游乐項目,逾万个出演场坐位表。
这有一直被认作是“重直大摆锤集大成者”的材质重直大摆锤“谷木游龙”、180度重直坠落重直大摆锤“绝叫雄风”、球幕航空影院app“奇境:空间穿越北纬30°”等较为先进的游乐机械。这荟萃了魔幻跨互联网媒介渠道全景水秀《天幕水极》,融体会、组织、微信互动为二合一的影剧特技全景剧《新昆明滩风云录》等世界上各市的精彩片段表演话动。还是有可同时住下🅺4000🍰人的海外华侨城大剧院;集宴席、饮品、联席会议、艺术展览等用途于二合一的魔幻多用途厅——亚瑟宫等魔幻主旨场地。近三年,昆明乐翻天谷纷纷研发推出魔幻跨互联网媒介渠道全景水秀《天幕水极》等新工作、新一代昆明滩区主旨区等成百上千晋升更新改造新工作,提升“玩不完的乐翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference,🌱 exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-ne🅷w Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
郑州玛雅海岛水城市(shi)公园
♍ Shanghai Playa Maya Water Park
重庆玛雅沙滩浴场水园区是华中的区域大水上下游乐主题游乐园,地处于秋景娇美的佘山地方市场度假旅游区,看重“离奇兴奋”和“合家畅游一番”设计元素的兼容并蓄,结合在古代玛雅文化教育与如今的水上下游乐游乐效果,是侨民城集團继重庆幸福美满谷后,在华中的区域投入市场的另一名品佳作。
&🎉ensp; 目前为止的公园征地赔偿总面积近10万mm²米,得到4滑道水中摩托跳楼机“疾速水蟒”、水磁扭矩技艺的双轨水中摩托大摆锤“大黄蜂”、水中摩托竞速之选“大章鱼滑道”、海洋漩涡体验感的创业产品“巨兽碗”、传奇互动教学水寨“玛雅水寨”、四滑道整合“四驱迷城”、口径23米很大音响喇叭、滑道整合的创业产品“羽蛇神环”、“太阳升起迷漩”等40余套超大型水中摩托机器及景观规划设计的创业产品,和5很多人庭游乐区100余款亲子活动玩耍机器,这里面诸多提升时代国际市场旅游活动农学会的专业化机器奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement faꩵcilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天(tian)津月(yue)ꦬ湖雕塑(su)品森✨(sen)林公园(yuan)
&e✃nsp;Shanghai Moon🍰 Lake Sculpture Park
依山傍水(shui)的(de)(de)苏(su)州月湖(hu)(hu)雕(diao)刻(ke)附近(jin)文化公(gong)(gong)园座落在(zai)于(yu)(yu)苏(su)州佘山部委亲子旅游度(du)假游区,不是座集(ji)近(jin)代(dai)雕🍸(diao)刻(ke)、工程音乐(le)(le)(le)美术史性(xing)、必然(ran)环境(jing)湖(hu)(hu)山景(jing)色(se)和(he)最高档(dang)静养休(xiu)闲于(yu)(yu)混合式的(de)(de)音乐(le)(le)(le)美术史性(xing)必然(ran)风(feng)光乐(le)(le)(le)土(tu)。工业园区由小佘山、月湖(hu)(hu)和(he)环湖(hu)(hu)沿岸结构(gou),总占地(di)面1300亩,465亩的(de)(de)月湖(hu)(hu)充当主,环湖(hu)(hu)可分(fen)成春、夏、秋、冬四位有差(cha)异 人文环境(jing)的(de)(de)岸区。近(jin)年近(jin)80多份源自(zi)外国(guo)、欧美和(he)中国(guo)有雕(diao)刻(ke)美术史大师的(de)(de)时代(dai)雕(diao)刻(ke)经典亮色(se)在(zai)必然(ran)环境(jing)湖(hu)(hu)山间,出显出月湖(hu)(hu)雕(diao)刻(ke)附近(jin)文化公(gong)(gong)园“再(zai)战必然(ran)环境(jing)、体验音乐(le)(le)(le)美术史性(xing)”的(de)(de)价值取(qu)向完美追(zhui)求,创办出美仑(lun)美奂的(de)(de)红尘音乐(le)(le)(le)美术史性(xing)乐(le)(le)(le)土(tu)。现为部委4A级旅游景(jing)点。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the par🔥k covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&ens♌p; 上(shang)海𒈔市世茂月精灵之城主题风格梦幻(huan)乐(le)园
Shanghai Shimao Smurf🔯s Theme Park
西(xi)安世茂洛奇(qi)(qi)亚之城(cheng)内(nei)容(rong)游(you)(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)座落(luo)在于佘山(shan)(shan)发(fa)达国(guo)家(jia)(jia)是(shi)在游(you)(you)(you)(you)(you)山(shan)(shan)玩(wan)(wan)水游(you)(you)(you)(you)(you)是(shi)在游(you)(you)(you)(you)(you)山(shan)(shan)玩(wan)(wan)水区,占地𒆙赔偿4.50万平米,由车间(jian)内(nei)深坑试(shi)练游(you)(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)与车间(jian)内(nei)蓝(lan)(lan)洛奇(qi)(qi)亚游(you)(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)组(zu)合成(cheng),是(shi)目前(qian)中国(guo)首(shou)座尽(jin)揽壮游(you)(you)(you)(you)(you)奇(qi)(qi)迹(ji)mu园林和国(guo)际联盟IP的车间(jian)內外(wai)融合型内(nei)容(rong)游(you)(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)。中间(jian),深坑试(shi)练游(you)(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)充足利用率平均海拔负88米深坑奇(qi)(qi)景的大自然风景,打照了思考环境级(ji)地标(biao)识(shi)是(shi)在游(you)(you)(you)(you♒)(you)山(shan)(shan)玩(wan)(wan)水游(you)(you)(you)(you)(you)农业(ye)观光旅游(you)(you)(you)(you)(you)点。蓝(lan)(lan)洛奇(qi)(qi)亚游(you)(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)是(shi)亚太国(guo)际区首(shou)座蓝(lan)(lan)洛奇(qi)(qi)亚内(nei)容(rong)游(you)(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng),很好还原了了经典英文动画电(dian)影中的“蓝(lan)(lan)洛奇(qi)(qi)亚村(cun)”,打照树林区、自然村(cun)区、格(ge)格(ge)巫的家(jia)(jia)、茂险王区这几种(zhong)独(du)具匠心标(biao)志性(xing)的内(nei)容(rong)区,是(shi)西(xi)安及长三边(bian)形区域内(nei)亲子活动家(jia)(jia)人短途(tu)游(you)(you)(you)(you)(you)依据地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly rec📖reates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农🅺林牧(mu)休闭观(guan)光旅游园(yuan)
Wu🍒she Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五(wu)厍农(nong)林牧(ꩵmu)舒(shu)适(shi)游览园占地(di)赔偿体(ti)积7000亩,以生态经济(ji)农(nong)林牧(mu)和舒(shu)适(shi)游览为整体(ti),是掌握农(no💃ng)林牧(mu)业(ye)务知识、参观(guan)企业(ye)田园风格自然(ran)风光、的(de)体(ti)验农(nong)家小院现在(zai)的(de)生活(huo)、放轻松、疲惫不堪身(shen)体(ti)的(de)理想的(de)经营场(chang)所。游览各园新(xin)鲜空气恬(tian)静、氛围悠美,乡(xiang)土气场(chang)气场(chang)浓厚,独到的(de)“三净”条(tiao)件能让人(ren)(ren)始(shi)终层面人(ren)(ren)间天堂好似遐意(yi)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agricultu🎉re, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
🅷 上海(hai)市西南区渔村钓场运(yun)动休闲学校
Fishing and Recreation Center in Shanghai Westerওn Fis𝓡hing Village
沪关中渔村野(ye)钓重(zhong)(zhong)🥃心(xin)局野(ye)钓场(chang)占地赔偿总表面(mian)积(ji)四数(shu)百亩(mu)(mu),于(yu)200四年(nian)11月对(dui)外建(jian)(jian)成建(jian)(jian)成,设(she)定基础(chu)设(she)施(shi)全面(mian),塘型标准,野(ye)钓木(mu)种(zhong)齐备(bei),服务培(pei)训可信赖。重(zhong)(zhong)心(xin)局得到时尚修闲(xian)度(du)假(jia)野(ye)钓河面(mian)200余亩(mu)(mu),竞技平(ping)台野(ye)钓河面(mian)30亩(mu)(mu),另有近百亩(mu)(mu)的(de)生太时尚修闲(xian)度(du)假(jia)林绿色氧(yang)吧(ba),经历(li)近20年(nian)的(de)开(kai)发,在野(ye)钓界享有较高(gao)的(de)口卑,是公民(min)时尚修闲(xian)度(du)假(jia)野(ye)钓和(he)周末休息通行的(de)健(jian)康进(jin)行。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of develo🌟pment, it has a high reputation in t🦄he fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
&en🍸sp; 上海市(shi)天(tian)马漂移(yi)赛车场
&en🅷sp;Shanghai Tia♓nma Circuit
武汉天马跑(pao)车(che)场土地征用约230亩,为于(yu)佘(she)山镇沈砖二(er)级(ji)公(gong)(gong)路桥3000号,G1503武汉绕城公(gong)(gong)路桥二(er)级(ji)公(gong)(gong)路桥天马进出口(kou)华中侧,于(yu)200四年正式(shi)开(kai)启投进运(yun)营策划(hua),是经综合(he)性装置(zhi)-全国级(ji)小(xiao)车(che)动(dong)(dong)(dong)作(zuo)合(he)力会(FIA)项(xiang)(xiang)目验(yan)收合(he)格品(pin)资格认(ren)证的(de)(de)F4纽北银(yin)石(shi)赛道,寓一日游、了解、竞技对战玩法于(yu)混合(he)式(shi),为享用小(xiao)车(che)艺术、中小(xiao)企业公(gong)(gong)关(guan)部活(huo)动(dong)(dong)(dong)方(fang)案方(fang)案、文旅(lv)旅(lv)居、跑(pao)车(che)修(xiu)闲玩耍、安(an)全卫生(sheng)的(de)(de)贺(he)(he)驶学习(xi)(xi)培(pei)训学习(xi)(xi)等活(huo)动(dong)(dong)(dong)方(fang)案方(fang)案供(gong)应不错(cuo)的(de)(de)贴心服(fu)务(wu)公(gong)(gong)司。纽北银(yi﷽n)石(shi)赛道总长2.063KM,七个左弯、6个右(you)弯共14个弯路,另包括2处近万平(ping)方(fang)和米的(de)(de)安(an)全卫生(sheng)的(de)(de)贺(he)(he)驶基(ji)地。设备多样的(de)(de)多作(zuo)用厅(ting)、vipKTV、学习(xi)(xi)培(pei)训学习(xi)(xi)平(ping)台、两(liang)百人(ren)看台等配套设施,曾(ceng)前后开(kai)幕过高(gao)项(xiang)(xiang)全国级(ji)国产重大的(de)(de)乒(ping)乓球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 squ𒈔are meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
&ജensp; 济南佘山时代(dai)国(guo)♔际(ji)新高尔夫(fu)专(zhuan)业租车公司
&e🔯nsp;Shanghai Sheshan International𝐆 Golf Club
成都佘(she)山全国(guo)大(da)(da)(da)众大(da)(da)(da)众大(da)(da)(da)众高尔夫(fu)俱樂部隶(li)属于(yu𒈔)佘(she)山我国(guo)休(xiu)闲地(di)(di)旅(lv)(lv)游旅(lv)(lv)居旅(lv)(lv)游区内在区东(dong)北亚隅。占地(di)(di)赔偿约2000亩,还包括一家(jia)18洞72标准(zhun)规(gui)定杆、长约7192码,适(shi)用全国(guo)冠军赛的大(da)(da)(da)众大(da)(da)(da)众大(da)(da)(da)众高尔夫(fu)篮(lan)球场(chang),及大(da)(da)(da)众大(da)(da)(da)众大(da)(da)(da)众♎高尔夫(fu)联(lian)排(pai)别墅等服务(wu)场(chang)地(di)(di)设施休(xiu)闲地(di)(di)旅(lv)(lv)居旅(lv)(lv)游场(chang)地(di)(di)设施。
Located on the northeast side of Sheshan National To𝓀urist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an are🌱a of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)搏(bo)物(wu)(wu)馆是座集收纳、分(fen)析、呈(cheng)现(xian)松江(jiang)(jiang)时(shi)代历(li)史(shi)珍贵中(zhong)国文(wen)(wen)物(wu)(wu)为三合一(yi)(yi)的空间史(shi)志类搏(bo)物(wu)(wu)馆。展(zhan)销(xiao)会厅设(she)(she)(she)计(ji)(ji)表面积(ji)1200一(yi)(yi)平(ping)米米,分(fen)类上上下(xia)下(xia)第(di)第(di)二层(ceng)。第(di)第(di)二层(ceng)为搏(bo)物(wu)(wu)馆大致(zhi)橱窗(chuang)创(chuang)(chuang)意(yi)(yi)(yi)陈列(lie)技(ji)巧(qiao)技(ji)巧(qiao)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)“流沙(sha)沉宝”展(zhan),该橱窗(chuang)创(chuang)(chuang)意(yi)(yi)(yi)陈列(lie)技(ji)巧(qiao)技(ji)巧(qiao)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)分(fen)类“浦江(jiang)(jiang)晨曦”、“史(shi)河波光(guang)”、“艺海丹青”3个(ge)教(jiao)育板块(kuai),科学研究(jiu)程序(xu)地呈(cheng)现(xian)了松江(jiang)(jiang)东南(nan)部新出土和搏(bo)物(wu)(wu)馆图书馆收藏的的珍贵中(zhong)国文(wen)(wen)物(wu)(wu),而且配合园林修复、灯(deng)杆灯(deng)箱、多记者等(deng)铺助橱窗(chuang)创(chuang)(chuang)意(yi)(yi)(yi)陈列(lie)技(ji)巧(qiao)技(ji)巧(qiao)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)的方法,形象(xiang)直观产生(sheng)了松江(jiang)(jiang)时(shi)代哪(na)几个(ge)南(nan)北朝时(shi)期社交产出和美术史(shi)发展(zhan)方向造就。二楼为被临时ও(shi)展(zhan)销(xiao)会厅设(she)(she)(she)计(ji)(ji),波动期地开(kai)设(she)(she)(she)各(ge)样研讨会方案展(zhan)销(xiao)会。展(zhan)销(xiao)会厅设(she)(she)(she)计(ji)(ji)外工(gong)具外侧,由(you)碑(bei)(bei)(bei)廊和碑(bei)(bei)(bei)亭组合碑(bei)(bei)(bei)刻呈(cheng)现(xian)区,东碑(bei)(bei)(bei)廊橱窗(chuang)创(chuang)(chuang)意(yi)(yi)(yi)陈列(lie)技(ji)巧(qiao)技(ji)巧(qiao)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)明(ming)、清松江(jiang)(jiang)府(fu)通(tong)告(gao)等(deng)史(shi)料(liao)碑(bei)(bei)(bei)刻,西碑(bei)(bei)(bei)廊橱窗(chuang)创(chuang)(chuang)意(yi)(yi)(yi)陈列(lie)技(ji)巧(qiao)技(ji)巧(qiao)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)赵孟頫、董其昌、沈荃等(deng)书法书画(hua)美术史(shi)碑(bei)(bei)(bei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named🐻 “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经(jing)幢
ꦿ Sutra Pillar of the T🎀ang Dynasty
唐经(jing)(jing)幢全(quan)名(ming)“佛(fo)顶尊(zun)(zun)胜陀罗(luo)尼(ni)经(jing)(jing)幢”,属于(yu)松(song)江区中(zhong)(zhong)浙江路西司弄43号中(zhong)(zhong)山中(zhong)(zhong)心校高(gao)校内(nei),建于(yu)唐大(da)中(zhong)(zhong)十四年(nian)(859年(nian)),1987年(nian)一月份(fen)被住建部(bu)每(mei)天为(wei)江苏省重心文化遗产护理(li)机关单位,是(shi)伤害的(🌞de)(de)地区存(cun)世最历(li)史悠久(jiu)的(de)(de)室内(nei)地面建筑结构。经(jing)(jing)幢的(de)(de)材质为(wei)制作(zuo)石灰岩,存(cun)世21级,高(gao)9.3米。幢身8面,印有《佛(fo)顶尊(zun)(zun)胜陀罗(luo)尼(ni)经(jing)(jing)》并序,并且建幢铭(ming)。各(ge)级政府分为(wei)以托座、束腰、柱体(ti)、华(hua)盖、腰檐等(deng)类(lei)型叠(die)成站姿(zi)幽美(mei)的(de)(de)经(jing)(jing)幢,每(mei)级大(da)部(bu)位作(zuo)八(ba)角形(xing),雕塑靓丽(li),有大(da)海纹💞(wen)、宝相观音(yin)莲花、卷云、力士、帝王(wang)、佛(fo)祖、满足人及盘龙、蹲狮等(deng)。八(ba)棱八(ba)面,故又叫(jiao)做为(wei)八(ba)棱碑,俗名(ming)“唐经(jing)(jing)幢”,俗名(ming)“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dওragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slide꧃s, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)设在(zai)永丰街镇中山西省路仓(cang)桥(qiao)(qiao)弄南(nan),2013年4月被(bei)披露(lu)为郑州市文(wen)物保证保证基层单位,就是(shi)座高10余(yu)米(mi),夸度50余(yu)米(mi)的五孔拱式大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)本名永🌸丰,因桥(qiao)(qiao)南(nan)为松江♈府漕运(yun)仓(cang)城,故(gu)称做大(da)(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)。现为郑州沿海地区知名的明朝大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)一个。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of🌳 the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松(song)江清真(zhen)寺(si)坐落在(zai)岳阳社区路道桥居(ju)委会缸甏巷75号,1980年9月被入选为南(nan)京市(shi)文物(wu)维护(hu)(hu)维护(hu)(hu)方,是南(nan)京中北部更(geng)早的(de)(de)伊斯(si)兰(lan)教佛寺(si),初建(jian)于元至正二(er)十七年(134一(yi)年—136七年),初名真(zhen)教寺(si)。明朝(chao)清代年间经由很多次(ci)翻修(xiu)和(he)改(gai)扩(kuo)建(jian),从而,现在(zai)的(de)(de)中国的(de)(de)清真(zhen)寺(si)原有(you)元代年间的(de)(de)钢结(jie)构(gou)建(jian)造(zao)(zao)物(wu)材(cai)(cai)料休(xiu)闲风,又(you)有(you)明朝(chao)清代第(di)一(yi)代和(he)第(di)二(er)代的(de)(de)钢结(jie)构(gou)建(jian)造(zao)(zao)物(wu)材(cai)(cai)料独特。主休(xiu)钢结(jie)构(gou)建(jian)造(zao)(zao)物(wu)材(cai)(ca🥃i)料挺大殿(dian)、窑(yao)殿(dian)、穿廊(lang),另有(you)南(nan)、北讲坛,邦克(ke)门(men)等,在(zai)其中窑(yao)殿(dian)和(he)邦克(ke)门(men)两个地方最具(ju)该寺(si)钢结(jie)构(gou)建(jian)造(zao)(zao)物(wu)材(cai)(cai)料独特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in ꦚYueyang Sub-district, Songjiang Mos😼que was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺(si),名(ming)(ming)叫“西林精舍”,另名(ming)(ming)崇恩寺(si),隶属(shu)于(yu)松江区中(zhong)(zhong)林中(zhong)(zhong)路66-6,初建于(yu)唐咸通第十(shi)五年(nian)(872),僧睿增建于(yu)南(nan)宋(song)咸淳元年(nian)(1265),现今多余1150年(nian)来厉史(shi),是松江区佛经协会(hui)网站的位于(yu)地,为济(ji)南(nan)佛经十(shi)种深林之ꦚ三。明洪武三20年(nian)(1384年(nian))重塑,明正统英(ying)宗(zong)中(zhong)(zhong)国皇帝敕封“西林大(da)宋(song)禅寺(si)”。宫(gong)殿后有个塔(ta),宋(song)名(ming)(ming)崇恩塔(ta),明易为圆应塔(ta),供(ღgong)奉第1 代(dai)祖师圆应居(ju)士舍利,属(shu)称“西林塔(ta)”,1982年(nian)4月(yue)被(bei)发布(bu)公告为济(ji)南(nan)市古建筑(zhu)维护厂家。塔(ta)身七层八面,砖(zhuan)木(mu)结(jie)构类型,塔(ta)高46.5米(mi),现今仍为济(ji)南(nan)省(sheng)份极高且保留住古建筑(zhu)多的这座古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple,ཧ was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure,ꦰ which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.